Repertoire

‘t Gevolg speelt een zeer afwisselend repertoire. Tegenstemmen, onverwachte ritmische effecten en spanningsopbouw zorgen voor verrijking van de liederen en instrumentale stukken.

Bab’ry Ellen/Inisheer(Amerikaans/Iers)
La piedrera/Cotula(Mexicaans)
Jovano, Jovanke(Macedonië)
Wedding waltz(Jiddisch)
Marxta!(Baskisch)
Smeer ‘m zeeman(Engels/Nederlands)
Oceans apart(Iers)
In Fabrik(Jiddisch)
Feest(Nederlands/melodie: Lets)
Cuma/Le charbonnier(Keltisch/Frans-Canadees)
Mayn Yingele(Jiddisch)
4 or 5 times(Amerikaans)
Chaos de Montpellier(Frans)
Jambalaya(Amerikaans)
A Glezele Vayn(Jiddisch)
Arbetlose marsch(Jiddisch)
Deze avond(Nederlands)
Verdolin verdolineto(Italiaans)
Droom(Nederlands)
I know my love(Iers)
Zwavel en salpeter(Italiaans/Vlaams)
Ne klepechi nanulama/Teschko(Bosnisch/Bulgaars)
Om ett hundrade år(Zweeds)
Jolie Coeur(Frans/Canadees)
I courted a sailor(Engels)
La fille au cresson(Frans)
Sally Brown(Engels)
Jacob’s dream(Amerikaans)
Mein Vater wird gesucht(Duits)
Bulgar Freilach(Jiddisch)
Pot ende kanne(Nederlands)
Zonder liefde(Nederlands)
Valse-clog(Frans)
It ain’t nobody’s bussiness(Amerikaans)
Op een reis naar Groenland(Nederlands)
Lark in the morning(Iers)
Arc en ciel(cajun)
’s Vrijdags(Vlaams)
Stormwind op zee(Nederlands)
De Jager(Nederlands)
Straatzangerskoningin(Vlaams)
Bonnie ship The Diamond/John Walton’s reel(Iers)
Gabriël waltz(cajun)
My dixie darling(Amerikaans)
Zondagmorgen kregen wij de loods aan boord(Nederlands)
Lo Yisa Goy(Jiddisch)
Karoliners Marschen/Shepherds holiday/St Tuenispoort(Zweeds)
Travellin’ light/Mazurka(Amerikaans)
Straten van Amsterdam(Nederlands)
Scroll naar top